buenas de nuevo wave,tiempo sin comentar nada,principalmente gracias por esta traducción,te quería comentar,no se si recuerdas que hace tiempo te comente el tema de traducir el gourmet sentai barayaro y me comentaste que se podía pero la traducción al ingles no oficial aun estaba a medias,el caso es que me echo con la versión original con traducción al ingles oficial que relanzo piko hace unos años(llamada gourmet warriors) y le echo un dump al cartucho...¿si te lo paso la rom te animarías aunque fuera en un futuro a meterle mano?un cordial saludo
La verdad es que lo veo complicado, si no es una rom bastante extendida, como va a aplicarle el parche la gente? Además prefiero no meterme con cosas tan recientes por posibles problemas, igual en un futuro...
aun así gracias wave,si te animas en un futuro,seguiré por aquí como de costumbre...por el tema de aplicar el parche 0 problema,ya lo subiría yo algún sitio o la pasaría yo por e mail a quien la quisiera...un saludo y gracias por tu tiempo...
Hola maeda como estas el rom de gourmet warriors lo tengo para snes pero lo tengo completamente en japones me interesaria tenerlo en ingles ya que no lo encuentro en ningun sitio para descargarlo y tu dices que te gustaria compartirlo.
Se que no haces retraducciones pero ojala consideres traducir su versión japonesa "Saiyuuki World 2 - Tenjoukai no Majin", ya que es la segunda parte de "Saiyuuki World" juego que tu tradujiste, así mantendrías la linea por decir de alguna forma.
Haces clic en el botón, descarga, te llevará a una página y luego otra vez clic para descargar el parche, porque la rom o juego la descargas tú mismo de otro lado sin traducir, luego utilizando el programa indicado en las instrucciones, le aplicas el parche.
Sugerencias de juegos: https://traduccioneswave.blogspot.com/p/peticiones-de-juegos.html Juegos que no traduciré: https://traduccioneswave.blogspot.com/p/juegos-no-traducibles.html
Un clasico! Gracias!
ResponderEliminarwave, traduce el smbtll (super mario bros the lost lelels) sin piedad, ya que nadie lo ha traducido, y si me equivoco, pasa la traduccion
ResponderEliminar¿El de FDS?
Eliminarbuenas de nuevo wave,tiempo sin comentar nada,principalmente gracias por esta traducción,te quería comentar,no se si recuerdas que hace tiempo te comente el tema de traducir el gourmet sentai barayaro y me comentaste que se podía pero la traducción al ingles no oficial aun estaba a medias,el caso es que me echo con la versión original con traducción al ingles oficial que relanzo piko hace unos años(llamada gourmet warriors) y le echo un dump al cartucho...¿si te lo paso la rom te animarías aunque fuera en un futuro a meterle mano?un cordial saludo
ResponderEliminarLa verdad es que lo veo complicado, si no es una rom bastante extendida, como va a aplicarle el parche la gente?
EliminarAdemás prefiero no meterme con cosas tan recientes por posibles problemas, igual en un futuro...
aun así gracias wave,si te animas en un futuro,seguiré por aquí como de costumbre...por el tema de aplicar el parche 0 problema,ya lo subiría yo algún sitio o la pasaría yo por e mail a quien la quisiera...un saludo y gracias por tu tiempo...
EliminarHola maeda como estas el rom de gourmet warriors lo tengo para snes pero lo tengo completamente en japones me interesaria tenerlo en ingles ya que no lo encuentro en ningun sitio para descargarlo y tu dices que te gustaria compartirlo.
EliminarMuy buen aporte Maeda, podrías compatir la rom en ingles? Muchas gracias de antemano!
Eliminarla teneis ya en la unica entrada de mi blog...disfrutarla,un saludo
EliminarGracias Maeda
EliminarMuy buen aporte Maeda, podrías compatir la rom en ingles? Muchas gracias de antemano!
ResponderEliminarSe que no haces retraducciones pero ojala consideres traducir su versión japonesa
ResponderEliminar"Saiyuuki World 2 - Tenjoukai no Majin", ya que es la segunda parte de "Saiyuuki World"
juego que tu tradujiste, así mantendrías la linea por decir de alguna forma.
hola ! ...alguien me podria decir ,como descargo estos juegos traducidos ? ....porfavooooooor ! , gracias !
ResponderEliminarHaces clic en el botón, descarga, te llevará a una página y luego otra vez clic para descargar el parche, porque la rom o juego la descargas tú mismo de otro lado sin traducir, luego utilizando el programa indicado en las instrucciones, le aplicas el parche.
Eliminar