1181. Super Mario World de SUPER NINTENDO en ESPAÑOL (Acción/Plataformas)






Link:
https://www.romhacking.net/translations/5052/

Comentarios

  1. Gracias! el que yo tenia al empezar el juego ponia traduciones tal... tirandose el moco que lo habia traducido, ademas era una traducion pesima.GRACIAS WAVE ahora le tengo en español y todo bien,parece que salio el juego asi originalmente.Si te animas con el Mario RPG de super nintendo a traducir seria genial.Gracias ARTISTA

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De nada, en principio no acepto petis de RPGs es mucho curro para el tiempo que tengo.
      Pero tienes suerte, está la impecable traducción de magno:
      https://magno.romhackhispano.org/smrpg.html
      (Tiene muchas otras buenísimas)

      Eliminar
  2. Muchas gracias Wave, tu traducción de SMW si da gusto, no como la que encontre en internet que daba verguenza T.T

    ResponderEliminar
  3. Por favor Wave , sigue traduiendo los DonkeyKong de SNES, creo que nadie lo ha hecho antes!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El 2 esta en proceso, del 3 no encuentro los textos.

      Eliminar
  4. Hola Wave, ya era hora que este clasico fuese traducido por tus manos, era inperdonable que no fuese así! ;) Por cierto yo tengo una traducción donde en el principio traducen "NINTENDO PRESENTA" no se si pasaste por alto tu esa detalle y lo otro es donde en el principio muestrs el avance del juego de colocar "NADA" hubieses colocado "VACIO" por la palabra "EMPTY"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo del presenta como es poco relevante, no lo he cambiado porque los gráficos son difíciles de sacar.
      En cuanto al vacío me pasa como en el sonic, si no recuerdo mal me faltan letras, por eso no lo puse (la V si no recuerdo mal)

      Eliminar
  5. Wave, en romhacking.net en la reseña dice que necesita la rom Super Mario World (U) [!]. Smc y con esa el parche aparece con error, trato de decir que se debería corregir a Super Mario World (U) [!]. Sfc que trabaja correctamente, cosa de editar en la web.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que ya lo he dicho varias veces, la rom que yo tengo es la que pongo, y si tienes varias (yo veo la mia en todos lados...) mira el crc32/md1/sha que es lo que indica realmente cual es la buena, no el nombre del archivo.

      Eliminar
  6. Y si busco la traducción o alguien q pueda hacer la de dragon quest 3 de snes?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te recomiendo a Semco:
      https://traduccionessemco.blogspot.com
      O a Karlanga:
      http://elbauldekarlanga.blogspot.com/

      Eliminar

Publicar un comentario